The Youngest has his own vocabulary and sometimes it's necessary (nay, vital) to have a handy translation at your fingertips, especially when he's screaming at the top of his lungs in public and you find it essential that you tell
perfect strangers what he's really meaning 'cause it sounds crude and vulgar and crass. You must also be able to translate this while your face is bright red and you want to dive under the nearest handy object. This is also why I have turned into a hermit and do not take him out in public if I can help it.
Examples:
He screams "Poo!" or "Oh Poo!"
He really means "Winnie the Pooh"
He screams "Doo!"
He really means "Scooby Doo"
He screams "Poo Poo!"
He really means "Little People"
He screams "Potty!"
He really means "The mailbox from Blues Clues" (don't ask me why he associates the word potty with mailbox cause I still haven't figured it out.)
He's a little too addicted to his favorite movies. Can ya tell?
When Markers Attack
Omg...what a cute tummy!
ReplyDeleteHugs!